人家是真正的来自铁矿区的技术员,也是和老周差不多一样的情况是送过来脱产学习的。
大家因为他是一副书生的样子,而且说起话来也喜欢咬文嚼字,所以大家就称呼他为书生。
何雨柱刚刚的走进教室,坐下来,小吴直接的就跑过来说:“组长有个事帮帮忙呗。我这边有一个产品说明书,你帮我看一下,帮我翻译一下,最好能够精准的翻译我们单位那边要的还是挺着急的,但是我们当然那边的翻译,他去出差去了,跟着领导去别的地方了,我也不认识其他的翻译呀,所以就想着让组长帮我翻译一下。
领导催着要呀,所以我也没办法,只能够找组长你来帮忙了。”
何雨柱放一下他军绿色得书包,接过来那几页资料,稍微的看了一眼就说:“炼钢炉的资料,你要这个干什么呀?而且这个炼钢炉的资料他也不是多么的先进呀。这东西你翻译了,其实对于炼钢来说基本上没有多大的帮助。
或者是说根本就没有任何的用。
我可以毫不客气的告诉你,就这样的一个炼钢炉炼出来的钢铁什么的,说实在话能有一半有用的,就算是相当的不错了。
这个在英国已经是很早就淘汰的一项技术了,毛熊那边也是有比这先进的多的工艺,就算是我们国家东北那边,也是有比这高明的多的炼钢工艺啊。
这个应该是二战时期苏军国那边临时建造的一个比较简易的炼钢炉的,这样的一个方法吧。都是因为战争时期钢铁需要比较大,所以他们那边就想到这样一个简单的办法,但是这东西损耗也是相当的大的,能有一半一半的话就相当的不错了,搞不好会更低的,所以说你翻译这样的一份资料基本上就没有任何的用。
这个炼钢炉我可以告诉你,唯一的一个优点就是说炼制的比较快。
也正是因为炼制的比较快,所以它的成品合格率也不是很高的,能有一半一半的,这样的一个效率就已经是上帝保佑了,上帝如果不保佑的话,那结果就很难说了,你确定要翻译这种废物垃圾的东西吗?”
小吴这个时候非常肯定的说:“确定以及肯定,我这也没有办法呀,这是领导交给我的任务,要我把这东西给翻译出来,然后复印100份,说是支援地方什么的,我也不懂,我也不敢问。
听说这是我们单位分配的任务,我听说你们厂子也有这样的事情啊,不是说你们那里有专家也是搞这种事情的吗?而且那些专家还给弄一些营养餐什么的,我有一个同学在你们厂子里面那个专家组是一个小小的技术员其实就是负责给专家打下手的那种。
组长,我们这边可是催的急呀,最好是明天给我,要不你今天回去以后能努力,如果今天晚上能够把这东西给我翻译过来,明天我去你们厂子里面,我去你那边拿翻译的结果怎么样?
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页/共5页