最先出来的,还是《舌尖上的夏国。
这是部纪录片,本来在剪辑跟拍摄上就不用太多的费工夫,相反,在剧本安排上耗费的功夫是最大的。
这部片子,顾彻非常看重旁白解说。
之前他那部《南韵粤声能取得这么好的效果,很难说没有旁白从中助力。
所以在《舌尖上的夏国里,顾彻也是亲自操刀了旁白解说的部分。
当然,他非常正经的说话时,声音太过清冽了,并不适合做旁白,《南韵粤声上的旁白,都是经过一番特别处理的。
那部片子更重要的是想要吸引粉丝来观看,只是后面因为内容质量还不错,所以剧组爆火了,才会吸引了这么大的群体过来观看。
如果不是先天性的嗓子条件不适合做这种严肃纪录片的旁白,不然顾彻也想要自己亲自去上了。
只不过现在只是操刀旁白解说的台词,也可以。
为了更加严谨一点,所以在旁白部分,顾彻团队也是请了非常优秀出色的人前来配音。
那是一位配音界的老前辈,对配音的质量要求很高,而且不怎么配变嗓的音,风格非常偏向正剧风格。
顾彻还曾打听到,这位老前辈在没有配音工作的时候,就在艺术学院播音系那儿教导同学学习呢,是个有文化有学识的老配音教授了。
听说这位老前辈还特别挑剔找他配音的电视剧,如果他觉得剧本不够优秀出色的话,他是不会接的。
这么难伺候,但这位老前辈的眼光是真的毒,凡是找他出马的,准能大火。
顾彻了解到这条消息时,都认为别人调侃的没错啊,这就是配音界的另外一个他嘛!
毫无疑问,这位老前辈接到了顾彻的配音要求后,立马要观看旁白解说台词。
顾彻早有准备,将台词亲手奉上。
只是等待了一天,就等来了这位老前辈的回复,他同意了。
本来顾彻以为,这种自我要求这么高的人,在别的方面也会很难搞,或许《舌尖上的夏国完成进度会拖上一拖。
他早就做好了这个准备,也不觉得不行,毕竟好的作品都是需要时间去磨出来的。
但这位老前辈给了顾彻一个很大的惊喜。
只是三天,他就全部配完了!
只是三天啊!
而且质量非常的高!
刘勋听到配音时,都是偷着乐的,笑呵呵地跟顾彻说:「如果找业界那些人来配音,这么一部纪录片,几乎所有解说都压在旁白身上,大概需要一个星期才能完成如此高质量的配音。」
顾彻那时候就觉得:还好请了这位老前辈!
虽然前期想邀请他的时候有点困难,但人家给出的效率也是实打实的高啊。
《舌尖上的夏国已经准备就绪,电视台的合同也已经准备好了,只需要等一个档期就可以正式上映!
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页/共5页