更像是?……良心不安。
薄莉吃完了晚餐。
即使满心忐忑,她?还是?消灭了将近一半的菜肴。
……没办法?,太好吃了。
埃里克见她?吃完,上前收拾干净,拿到厨房里开始洗碗。
他洗碗的姿势也相当赏心悦目,薄莉却没什么心思在旁边欣赏了。
她?心虚极了,找了个借口溜了。
薄莉本来?打算接下来?几天,故意冷落埃里克,逼他向她?进攻。
她?原本还有点儿担心,自己?演不出冷落的感觉,谁知,发现他可能?会爱她?一辈子后,演都不用演了。
她?每次看到他,眼神就?下意识躲闪起来?。
其实,至死不渝的爱情?也没什么不好的。
薄莉主?要是?不想在十九世纪待一辈子。
——她?想回去?。
要是?她?回去?了,埃里克还在十九世纪,他该怎么办?
薄莉不由紧张起来?。
他头脑那?么聪明,无?时无?刻不在注视她?,现在又被她?勾起了探究欲,再加上那?本笔记本……他会不会已经猜出她?不是?这个时代?的人了?
假如他知道她?是?一百多年以后的人,有可能?回到未来?,会不会做出什么过激的事情??
薄莉痛恨自己?躁动不安的性癖。
这么紧张的时刻,她?想到埃里克有可能?为此反应过激,第一反应居然?是?刺激和兴奋。
她?真的没救了。
迟早死在这性癖上。
薄莉辗转反侧一个星期后,忽然?看开了——以后的事情?以后再说吧,她?能?不能?回去?还是?个未知数。
埃里克是?否会爱上她?,也是?个未知数。
一切都还没有定论,她?就?想那?么远,着实有些杞人忧天。
于是?,薄莉把这些想法?打包抛到脑后,继续对埃里克忽冷忽热,若即若离。
就?在她?琢磨什么时候收线时,城里突然?出了一个大新闻。
一个叫“格雷夫斯”的人,仿照她?的经营模式,开了一家新鬼屋,取名为“怪景屋”。
格雷夫斯显然?是?有备而来?,资金比她?充足太多,一来?就?租下了城郊一座大别墅,又请了知名编剧写剧本,演员更是?本地剧院小有名气的明星,一下引起了不小的震动。
他还在报纸上放话,不管薄莉那?边有什么奖励,“怪景屋”这边通通翻倍。
也就?是?说,薄莉那?边演员触碰观众一次,观众可以得到十美元的赔偿,“怪景屋”这边却是?二?十美元。
薄莉那?边八分钟内通关的观众,可以得到五百美元的奖励,“怪景屋”这边却可以得到一千美元。
五百美元已经是?一笔巨款。
一千美元,更是?一个天文数字。
此话一出,甚至在工厂里引发了一阵骚动——工人们辛勤工作?十二?个小时,每天的工钱还不到五十美分。
他们面黄肌瘦,汗流浃背,只剩下薄皮和枯骨,每抡一下锤子,都能?听见骨头在嘎巴作?响。
一千美元,相当于他们这样不眠不休地工作?一千天。
穷人们在工厂里挥汗如雨,富人们为了打发闲暇时间,居然?争先?恐后地让人惊吓自己?。
这世界太不公平了。
上流社会的太太小姐们也对此议论纷纷。
薄莉现在风头太盛——作?为女人,既无?女士的风度,也无?上等女人的身家,还能?过得如此风生水起,实在有违南方的传统和教条。
她?们当中不少人,对薄莉的演出都好奇极了,只是?碍于上等女人的脸面,不好去?给薄莉花钱。
要是?“怪景屋”的演出效果能?超过薄莉,挫一挫薄莉的锐气,对新奥尔良的上流社会来?说,百利而无?一害。
与此同时,格雷夫斯还在报纸上操纵舆论。
他在文章里声称,薄莉的演出形式最早起源于印度。
早在半年前,他就?想在新奥尔良推出“怪景屋”的演出,但因为没有拉到投资,才耽搁至今。
他甚至知道了薄莉跟那?三位绅士的官司,措辞谨慎极了:“我不知道克莱蒙小姐是?从哪里得知这种演出方式的——不管她?是?怎么知道的,我都不会贸然?评价一位女士的人品。”
“总之,请相信,‘怪景屋’的演出才是?最正统的、最专业的。”
言下之意,薄莉剽窃了他的商业创意。
这消息一出,薄莉的马戏团不得不关门?,暂停营业。
薄莉本不想关门?,但因为格雷夫斯的言论不少人都过来?看热闹辱骂她?,一看到有人想买票进去?看演出,就?发出长长的嘘声。
这种情?况下,开业除了徒增笑料,也赚不到钱,干脆关了算了。
玛尔贝第一次见到格雷夫斯这样的人,气愤极了:“这人真是?个小人、猪猡、白人败类!那?些观众也是?蠢货,难道他们看不出来?,这都是?格雷夫斯的一面之词吗?”
“如果这种演出方式,真的是?从印度传来?的话,”西奥多说,“为什么之前没人提出来??”
艾米莉也罕见地动了怒:“这些人之前说克莱蒙小姐的演出是?‘蛇蝎女人的生财之道’……格雷夫斯不过是?换了个性别,他们就?说这是?史无?前例的绝妙演出,打破了演出的固有形式,这真的太不公平了!”
薄莉倒很冷静,甚至反过来?安慰他们:“没关系,我有把握让他们破产。”