首先回答第一个问题:
很多读者都在吐槽看不懂,看不懂,
其实我自己也看不懂的!
第二个问题:
为什么书名叫《地下城的失落》。
这个么其实是个好问题,我来给大家理一下头绪。
2011年,我就开始写网文了,不过都是篇章、没认真写,写的是片段零碎的章节。
2012-2014年,写了很多莫名其妙的章节。
2015年,创世举办地下城与勇士的网文征集,我就点进去参加了。
当时的剧本稿件中也只是大概有几个人物概念而已,与初步的‘体系构成’。
当时为了迎合‘地下城与勇士’,选择了糅合的方法。
这里在原先的章节中也说过!糅合进去,所以大家会觉得剧情有时跳跃的极快!
因为这稿件根本就不是为地下城而设计的呀!
至于书的名字,一开始本来想要叫《失落的地下城》、《失落之城》、《失落城之通天塔》……
我也不知道想了多少个名字。
最后选定名字叫《失落的地下城》。
但是!最后的结果是,书名被占用!
我又想要使用英文。
《The loss of the underground city》
但总觉的不是我想表达的意思!
最后我就一直纠结在这英文名字上。
最后得出我的这本书的英文名字叫什么。(这个我可从来没有说过,包括主编编辑我也没说过。)
《lost history ;The Great Derxcity》
这里面,Derxcity 这个单词是我自己造的。
这个单词的分解构成是 Der - X -City。
Der 代表的是:
derivation 引出;
derivative 引出的;
dernier (Fench=last)(法语)最后的;
derive 引伸出
der是简写而已。
X代表的意思有很多。
City 的意思,就是这城市,人们的聚集地。
而且非常有意思的是。
DXC居然就是地下城的拼音!
这可把我惊呆到了!
这是天意么?
而且第一个篇章中,DNF其实就是东南飞的字母首写拼音。
也是地下城与勇士的代号。
这也更加让我感兴趣。
所以我就坚持一边糅合先有的资料,一边为了参加这征文比赛而写剧情。
虽然最后也没用这名字。
用了《地下城的失落》。
想象一下,一座城像人一样,还会失落!
一开始我也没有修改,直接自信满满的请求签约。
结果!连续N多次!一次都没过!
接下来!越写越乱!最后完全驾驭不住了!
因为这完全就不是我稿子上面的设定。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页/共2页