沈之默并不动气只是戏谑地看着对方:“当然你说的对极了。”要反驳对方的话他有一大堆道理那些老庄思想哪个字不是精髓他只是不屑于与蠢人辩论罢了比如一个海鲨帮的低级弟子向他这个名动武林的大高手挑战他只会置之不理否则便是自份。
文质彬彬的管家扬着头左手搭在肋下好像一只骄傲的企鹅为他拉开高背椅坐在伯爵夫人的左边。本来不会有这么亲密的距离夫人考虑到他不认识别人为了不至于让他感觉受到冷落就安排到自己身边织萝缇琳也在旁边这个举动让布鲁斯好一阵妒火乱毛他中间隔着那个形如猴子的贵妇还一直在喋喋不休地请教诗歌创作的方法想来很不难受。
吃掉一些的食物都被撤下原来刚才只是他们正式大餐前的序曲主人贵为伯爵夫人想是在闲聊途中也要上一些菜助兴。
大家纷纷落座织萝缇琳不得不教导他使用餐巾:“把这个摊开对折放在大腿上或者压在盘子下也可以防止汤汁弄脏自己喂你有样学样呀看到他们做什么你就做什么千万别出丑了。”
仆人送上第一道开胃菜库泽斯卡尔海带紫菜浓汤。库泽斯卡尔港出产的海鲜品质上佳非常出名以至于后来内6的大多数海鲜菜系都在前面冠上“库泽斯卡尔”字样。事实上库泽斯卡尔港毁于灰烬已经没有渔民工作这道汤的原料八成是从另外地方弄来的。
沈之默暗骂:“就一个汤?上面浮着点黑黑的菜叶全部是水?连油星都没有开什么玩笑?”
织萝缇琳解释道:“这是第一道开胃汤等下还有别的菜你别急不要乱说话不然在夫人面前降低形象以后就不好办了。你看刚才我以前写有一诗你赶快记一下等下念给夫人听尽量争取分数。听好了‘我愿是一只海鸥翱翔在广阔的天地只有在你的港湾我才能停泊下来’。”
沈之默头大不已勉强应付道:“好了我知道了等下布鲁斯再念诗我争取把他比下去。”看别人都用勺子舀起来喝便学着他们没出什么意外味道倒挺鲜美酸酸甜甜一时胃口大开分外期待下一道佳肴。
坐在对面的布鲁斯注意到撒加身边竟然还有一个如此娇俏可爱的年轻女孩多看几眼只见那容貌与伯爵夫人各擅胜场一个娇柔清新一个成熟美艳如同两朵鲜花点缀在撒加这堆牛粪左右不由更增恼怒:“你都有美女相陪了还敢打夫人的主意老子非让你大大出丑不可。下等平民嘿嘿!”
那猴子形态的贵妇说:“不如男爵即兴吟诗助兴吧要知道男爵的诗可比这些美食要诱人得多。”
...