他已经拿到过最佳男歌手了,那乐坛对他的要求肯定要高一点了。
袁旭文没再去想这件事,反正等下周发新歌的时候就知道了。
不管最后的结果如何,他都能接受。
袁旭文看向了手机,手机上显示的是许烨最新一条微博。
“不得不说,许烨在宣传上真的是另辟蹊径,这些手段,正常人谁能想到啊。”
这些天,许烨的新歌能一直保持着热度,也跟这些操作有关系。
“郎的诱惑是一首民族流行风的作品,和许烨之前的自由飞翔,最炫民族风风格类似,那这首歌的英文版,大概率是重新编曲,再用英文进行填词,尽可能的保证这首歌原本要表达的意思。”
袁旭文在心里做出了分析。
随后他点击了播放键,视频开始播放。
画面里出现了一行字。
《郎的诱惑》英文版。
演唱:许烨。
这个视频并不是mv,只是一个显示着歌词的视频。
充满节奏感的旋律从手机里传来,袁旭文的腿不由自主的跟着抖动了起来。
前奏结束,许烨的歌声响起,与此同时,中英文双语歌词也都出现在了视频画面里。
“wife,你不会受伤的……”
歌词的第一句响起后,袁旭文就浑身一震,双眼都瞪大了。
“这啥玩意啊?”
《郎的诱惑》第一句属于男声的歌词是“娘子,you will not get hurt~”
中间穿插着女声的“啊哈”。
结果到了英文版里,你是硬生生给直译过来了啊!中译英,英译中是吧?
神他妈的你不会受伤的!
歌声还在继续。
当许烨重复了第一句后,到了主歌部分。
袁旭文以前在香江那边混过,他的英语水平是很不错的。
直译歌词谁不会啊,可问题是你的旋律节奏已经固定死了,直译过来的其他语言歌词,不可能对得上原有的节奏。
《郎的诱惑》主歌的歌词,还挺复杂的。
“我就不信你接下来还直译!”袁旭文在心里道。
然而,下一句歌词很快就出现在了屏幕上。
“i really want to sing love songs and watcost beautiful fireworks~”
这句歌词对应的中文则是“好想唱情歌,看最美的烟火~”
许烨的歌声也伴随着歌词的出现,冲进了袁旭文的耳中。
在这一瞬间,袁旭文彻底无语住了。
他想到了很多种翻译这句话的办法,但他万万没想到,许烨选择了最简单的办法。
你他娘的真的直译啊!
你唱这句的时候就没有感觉到歌词烫嘴吗?
好家伙,汉语就十一个发音,但换成英语光单词就不止十一个了。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页/共4页