用“小说阁”微信小程序追更新速度快!
永久免费无需下载,还能切换源站追更
进入微信小程序
第74章 唐诗的风采

克利福德夫人明显不信碍于只好把疑问藏在心里很有礼貌的说:“那么一起进来喝酒吧我准备了窖藏三十五年的雪草莓酒你一定喜欢。刚才我向朋友们提起你他们都很想认识你呢。”一个住在蔷薇街的铁匠能有私人秘书而且还穿得比贵族还奢华明显就是推脱之词不过这人在她眼里身份愈神秘了。

夫人为来宾们介绍她的新客人:“这位是撒加先生……”想不出撒加有什么能拿得出手的尊贵身份只好转往个人品质上描叙说:“撒加先生正直无私、勇敢善良是一位值得尊敬的绅士。”

织萝缇琳又想:“这么会夸他的优点看来是奸夫淫妇啦我得想个办法才行。”

一个男人插出来骄傲地看着沈之默说:“绅士?我怎么看他怎么像二等平民呢?”

克利福德夫人瞪了他一眼对沈之默说:“这位是财务大臣布鲁斯先生的公子理查德布鲁斯男爵。布鲁斯男爵希望你能对我的朋友保持风度和礼仪。”

“当然我可是伊利达城最正宗的绅士。”理查德布鲁斯严肃的说。

这个男人一头金细长脸蛋颇为英俊时不时飘向克利福德夫人的眼睛透出热切的光芒。

这个男人一头金细长脸蛋颇为英俊时不时飘向克利福德夫人的眼睛透出热切的光芒。那表情充满那脸色荡漾着春花老练的沈之默马上就能猜到这个男人是克利福德夫人的忠实追求者之一估计是见夫人热情介绍自己误以为自己也是竞争对手因妒生恨。

事实上沈大侠猜的没错小布鲁斯男爵对他十分戒备。

克利福德夫人拿起仆人端上来的酒取一杯递沈之默说:“雪莓这种植物长在海拔四千米的高峰上它的果实天生含冰系元素用来酿酒非常可口夏天饮用时不用冰镇就能感觉到它的冰爽口味。”

酒色淡红流淌在透明的水晶杯中赏心悦目沈之默轻抿一口香甜尚停留在齿间不禁赞道:“冰凉甘醇入口甜而不腻香而不冽使人回味万分躁动的情绪都宁静下来好像是一支悦耳的音乐又像一清新的小诗好酒好酒。”

酒非凡品他赞得也精彩克利福德夫人漂亮的大眼睛连连闪动:“对撒加先生我一直认为喝下雪莓酒有一种奇妙的感觉可感觉是什么又说不上来您说的对极了把酒比做乐曲比做诗正是我的感受。”

两人只是普通朋友式的应答但气氛融洽克利福德夫人平时很少对一个男人这么友善何况这个男人还不知是从哪个石头缝里蹦出来的布鲁斯可就不乐意了咳嗽一声说:“夫人我特别为您做了一诗。”

上流社会聚会吟诗是少不了的助兴项目内容不外乎爱情与忠诚又或是圣光与信仰的题材尤其在一些暧昧舞会更多伤春悲秋之作辞藻华丽空洞言之无物无非都是无病呻吟。

布鲁斯仰仗父亲名头常年混迹于伊利达城的社交圈逐花赏柳是个小有名气的人物他最擅长的就是吟诗挖空心思在《吟游诗人全集》里面找出一些合适的句子分解再组织重新堆砌起来换上自己名头然后在聚会上卖弄出来博取某些寂寞贵妇的芳心几年下来倒也上手几个赢得风流佳公子的名声。 本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页/共2页

👉丨点击进入微信小程序“小说阁”免费阅读丨👈

→如无内容,点击此处重加载内容←
多次加载无内容,请点页面中间弹出菜单换源阅读!



换源
目录
设置
夜间
日间
报错
章节目录
换源阅读
章节报错

点击弹出菜单

提示
微信小程序“小说阁”可换源免费阅读,点击跳转微信小程序阅读~